Genesis 24:36

SVEn Sara, de huisvrouw van mijn heer, heeft mijn heer een zoon gebaard, nadat zij oud geworden was; en hij heeft hem gegeven alles, wat hij heeft.
WLCוַתֵּ֡לֶד שָׂרָה֩ אֵ֨שֶׁת אֲדֹנִ֥י בֵן֙ לַֽאדֹנִ֔י אַחֲרֵ֖י זִקְנָתָ֑הּ וַיִּתֶּן־לֹּ֖ו אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לֹֽו׃
Trans.watēleḏ śārâ ’ēšeṯ ’ăḏōnî ḇēn la’ḏōnî ’aḥărê ziqənāṯāh wayyiten-llwō ’eṯ-kāl-’ăšer-lwō:

Algemeen

Zie ook: Ouderdom, Sara

Aantekeningen

En Sara, de huisvrouw van mijn heer, heeft mijn heer een zoon gebaard, nadat zij oud geworden was; en hij heeft hem gegeven alles, wat hij heeft.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תֵּ֡לֶד

gebaard

שָׂרָה֩

En Sara

אֵ֨שֶׁת

de huisvrouw

אֲדֹנִ֥י

van mijn heer

בֵן֙

een zoon

לַֽ

-

אדֹנִ֔י

heeft mijn heer

אַחֲרֵ֖י

nadat

זִקְנָתָ֑הּ

zij oud geworden was

וַ

-

יִּתֶּן־

en hij heeft hem gegeven

לּ֖וֹ

-

אֶת־

-

כָּל־

alles

אֲשֶׁר־

wat

לֽ

-

וֹ

-


En Sara, de huisvrouw van mijn heer, heeft mijn heer een zoon gebaard, nadat zij oud geworden was; en hij heeft hem gegeven alles, wat hij heeft.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!